De laatste updates

Een vertaalbestek opstellen? Dit zijn de richtlijnen

Soms heeft een openbare instelling of overheidstak een vertaling nodig. Dat kan documentatie zijn voor grote buitenlandse projecten van honderden pagina’s, maar het kan ook gewoon een korte speech zijn. Misschien is het wel een [...]

The people behind our translations

At Wilkens we work with more than 3000 translators, in all shapes and sizes. They each have their own specialisations, language combinations and strengths. To celebrate International Translation Day, we did an interview with a [...]

De 3 meestgestelde vragen over vertaalbureaus

Bij een garage laat je je auto herstellen, bij een postkantoor verzend je je brieven en pakjes en bij een bakkerij koop je lekker vers brood. Maar wat gebeurt er nu precies bij een vertaalbureau? [...]

Subsidies voor vertalingen? Alles wat u moet weten

Op 28 april 2022 berichtte VRT NWS dat de zusters trappistinnen uit Brecht de wereld veroveren met hun zelfgemaakte bierzeep. Het succes kwam er dankzij de vertaling van hun webshop naar het Frans, Engels en [...]

Stage bij Vertaalbureau Wilkens c.s.

Ik ben Milan Demaître, laatstejaarsstudent Business Translation & Interpreting aan HOGENT. Al negen weken loop ik stage bij vertaalbureau Wilkens c.s. Iedere dag weer kom ik met een glimlach naar kantoor. Opleiding tot volwaardige werkkracht [...]

ELIA Together 2022 – de hoogtepunten

Van 23 tot 25 maart 2022 organiseerde ELIA (European Language Industry Association) voor de zesde keer hun event Together. Het vond dit jaar voor de tweede keer volledig online plaats en draaide rond het thema [...]