De betekenis van onze ISO-certificaten voor onze medische klanten

Bij Wilkens Medical Translations staat kwaliteit altijd op de eerste plaats. Dit vertaalt zich onder meer in de ISO-certificaten die we behaald hebben.

Dat is natuurlijk leuk, maar wat betekent dat nu precies voor jou als klant?

Liever direct van ons horen wat we voor jou kunnen betekenen? We bieden je nu een gratis adviesgesprek aan!

ISO 9001 – Zeg wat je doet, doe wat je zegt, en bewijs het!

Laten we bij de basis beginnen. Wellicht ken je de ISO 9001-norm al. Deze kan worden behaald in de meest uiteenlopende industrieën en sectoren, dus ook in de vertaalwereld. De ISO 9001-norm betekent eigenlijk, simpel gezegd: “zeg wat je doet, doe wat je zegt en bewijs het.” Het laat zien dat er een kwaliteitsmanagementsysteem (KMS) is vastgelegd en dat de organisatie dat systeem ook daadwerkelijk volgt.

Bij ons betekent dat dat al onze processen en procedures zijn vastgelegd in een toegankelijk platform waar elke medewerker toegang tot heeft. We zorgen aan de hand van opleidingen dat iedereen die processen kent en met interne audits door onze kwaliteitsdienst testen we of we het wel goed doen. En wees gerust, dat doen we! Merk je in een vertaling toch iets op waar je niet helemaal tevreden over bent, zoals een term die je liever anders wilt zien, neem dan zeker contact met ons op!

ISO 17100 – Vertaaldiensten van de hoogste kwaliteit

De ISO 17100-norm formuleert vereisten voor vertaaldiensten van hoge kwaliteit. Zo moet iedere vertaling uitgevoerd worden door een moedertaalspreker van jouw doeltaal én nagelezen worden door een tweede moedertaalspreker. Beiden moeten ook beschikken over de nodige expertise binnen jouw vakgebied. Je hoeft je dus geen zorgen te maken om zaken als terminologie en QRD-templates, of recente  ontwikkelingen binnen de sector. Je kan er als klant zeker van zijn dat je tekst juist vertaald wordt en aan alle kanten klopt, of je tekst nu gericht is aan artsen of aan (jonge) patiënten.

Hoor je liever persoonlijk van ons wat we voor jou kunnen betekenen? Plan dan onderaan deze pagina een geheel vrijblijvend én gratis adviesgesprek met een van onze professionals in.

ISO 27001 – Jouw data is veilig bij onze IT’ers

Binnen de medisch-farmaceutische sector kom je regelmatig in aanraking met gevoelige informatie, zoals de persoonsgegevens van een patiënt in een medisch verslag of gedetailleerde beschrijvingen van nieuwe medische hulpmiddelen die nog niet op de markt zijn. Het is dan ook van groot belang dat je vertaalpartner op een vertrouwelijke manier met jouw documenten omgaat.

Onze projectmanagers worden  ondersteund door de vriendelijkste, maar belangrijker nog, de allerbekwaamste IT-specialisten uit de vertaalwereld die alles weten over Information Security Management Systemen (ISMS). Al onze processen en systemen zitten dus vervat in een enorm veilige IT-kooi waar continu aan gewerkt wordt om deze nog verder te verbeteren. Zo kan je er op vertrouwen dat jouw gegevens niet ingezien kunnen worden door personen die hier geen recht toe hebben.

ISO 13485 – Altijd een dokter in de zaal

Deze norm is eigenlijk een uitbreiding van ISO 9001, specifiek toegespitst op de medische hulpmiddelensector (medical devices). De certificering laat zien dat een organisatie erin slaagt om medische hulpmiddelen, en alle gerelateerde diensten zoals die van ons, volgens de vereiste standaarden tot bij de klant en bij de bevoegde instanties te krijgen.

Mensen die werken bij de regulatory affairs van bijvoorbeeld de EMA en de FDA kunnen een stuk geruster ademen als een bedrijf deze norm hanteert. Wij zorgen ervoor dat we vanaf de inventarisatie en het opstellen van de offerte al een onderscheid beginnen maken in de procedure, en passen vereisten toe in het selecteren van onze vertalers die nog veel hoger liggen dan bij ISO 17100.

Wij zorgen dat jij wereldwijd begrepen wordt

Wilkens Medical Translations is een betrokken partner voor al je medische vertaalwerk. We begrijpen dat we onderdeel zijn van een lang proces binnen jouw organisatie. Daarom denken we constant na over hoe we onze klanten kunnen ontzorgen en ervoor kunnen zorgen dat zij zich vooral kunnen focussen op hun eigen werk. Wij zorgen er dan wel voor dat wat jij schrijft wereldwijd begrepen wordt!

Laten we samen kijken naar wat we voor jouw medische vertaalwerk kunnen betekenen. Plan hieronder jouw gratis adviesgesprek met onze specialisten in!

"*" geeft vereiste velden aan

DD slash MM slash JJJJ
Tijd
:
Dit veld is bedoeld voor validatiedoeleinden en moet niet worden gewijzigd.

Onderwerpen op deze pagina: