La méthode de travail de Wilkens c.s. a été pensée pour offrir à nos clients une flexibilité maximale. Vous disposez chez nous d’un interlocuteur attitré. Vous pouvez lui soumettre toutes vos questions, remarques ou souhaits spéciaux. Nous traitons chaque projet de façon entièrement sur mesure et cherchons toujours la meilleure solution. Votre demande est urgente, ou au contraire vous disposez d’un délai confortable ? Nous vous garantissons une approche adaptée, pour vous offrir la meilleure traduction au meilleur prix.

Un service digne de ce nom repose intégralement sur un contrôle efficace de la qualité. Wilkens c.s. l’a très vite compris et a été l’une des premières agences de traduction en Belgique à décrocher la certification ISO pour son contrôle de la qualité. Notre méthode de travail pour la traduction est en outre certifiée ISO 17100.

L’organisation

Wilkens c.s. compte plusieurs collaborateurs fixes et dispose en outre d’un répertoire de plus de trois mille traducteurs, interprètes et rédacteurs professionnels.

Gestion des clients (Account Management)

En règle générale, votre premier contact avec Wilkens c.s. se fait avec l’un de nos représentants commerciaux (Account Managers). Dans la plupart des cas, le représentant commercial est également votre interlocuteur attitré. Vous savez donc toujours à qui vous avez affaire. Le représentant commercial établit avec vous, lors de discussions, vos exigences et souhaits à l’égard de vos projets.

Nos représentants mettent toujours tout en œuvre pour bâtir des relations professionnelles durables. C’est la meilleure manière d’apprendre à connaître votre organisation et d’adapter au mieux nos services à vos besoins spécifiques, comme le langage et le style. Nous réunissons ces éléments dans des guides stylistiques et listes terminologiques propres à chaque client. Nos traducteurs et rédacteurs s’en servent alors comme fil rouge pour leur travail.

Gestion de projets

Le service Gestion de projets forme le noyau de notre organisation. Les demandes des clients sont transférées aux gestionnaires de projets par les représentants commerciaux. Le gestionnaire de projets analyse ensuite les textes, établit la meilleure approche et fournit au représentant commercial les informations nécessaires pour rédiger l’offre.

Dès que vous donnez votre feu vert définitif, le gestionnaire de projets sélectionne les meilleurs traducteurs et leur envoie les textes à traduire accompagnés des instructions liées au style et à la terminologie. Durant le processus de traduction, le gestionnaire de projets surveille la progression. Après contrôle de la traduction, il vous livre les textes traduits.

Demandez une offre

Et si nous nous rencontrions ?

Les atouts de
Wilkens c.s.

- Traducteurs natifs pour chaque langue
- Un interlocuteur attitré
- Service sur mesure
- Certifié ISO 9001 et 17100

Envie de savoir comment nous pouvons vous aider ?

Faisons connaissance !