Tarieven

Je wil je documenten laten vertalen. Misschien wel bij ons! Waarschijnlijk heb je al een aantal websites doorgespit, waaronder die van ons. Het is logisch dat de kosten van jouw vertaalwerk ook een rol spelen bij die keuze die je uiteindelijk maakt.

We werken echter niet met vaste prijzen. De kosten van je vertaal-, schrijf- of tolkopdracht zijn namelijk afhankelijk van een aantal dingen:

  • Talencombinatie
    Wil je een vertaling Nederlands-Engels? Die combinatie is makkelijker en goedkoper, bijvoorbeeld omdat er meer vertalers Nederlands-Engels zijn, dan bijvoorbeeld een vertaling Fins-Pashto.

  • Maatwerk
    In welke sector werk je? Hoeveel woorden telt je document? En hoe complex en specialistisch is je tekst?

  • Spoed!
    Heb je je vertaling zo snel mogelijk nodig? Het liefst nu? Hoe urgenter, hoe hoger de kosten. Hebben we even de tijd om voor je aan de slag te gaan? Dan merk je dit ook in je offerte.

  • Tolk nodig?
    In welke situatie gaat de tolk aan de slag en met welke talencombinatie? Voor hoeveel mensen en welke tolkapparatuur heb je daarbij nodig? En op welke locatie dient de tolk aanwezig te zijn? Dit speelt allemaal een rol bij de kosten voor een tolk. Tolkapparatuur nodig, en zelf al een tolk voor handen? We verhuren ook tolkapparatuur zónder tolk!

Op basis van al deze gegevens maken we een offerte die geheel op jouw specifieke vertaalwerk is gefocust. Je weet binnen twee uur (maar meestal sneller!) waar je aan toe bent. Neem de proef of de som: je kan een geheel vrijblijvende offerte aanvragen! Je kan ook direct contact met ons opnemen.

Contactgegevens